RECUERDO HABER leído, en el prólogo del primer traductor al español de la poesía completa de Sylvia Plath, que esta poeta estadounidense no se regodeaba en el suicidio "como Pizarnik", pero otros (yo tampoco) no han tenido tan claro eso, porque el célebre poeta Robert Lowell, que además fue su profesor, escribió en la introducción de Ariel: «La poesía de Plath es como jugar a la ruleta rusa con seis cartuchos en el cilindro».